The integration of IT and communications translation service
搜索:
設為首頁
企業(yè)郵箱
首 頁
關于我們
新聞中心
翻譯服務
證件翻譯
員工園地
翻譯學習
公司內刊
聯(lián)系我們
當前位置:
首頁
> 公司內刊
公司內刊
同傳翻譯需要借助同傳設備
由楊冪、黃軒主演的電視劇《親愛的翻譯官》播出以來,引發(fā)收視熱潮。在陪伴熒屏上翻譯官喜怒哀樂的同時,人們也將目光投向“同聲傳譯”(簡稱“同傳”)這一神秘職業(yè)。同傳,指譯員在口譯過程中,持續(xù)同步地為聽眾提供翻譯。因門檻高、壓力大,同傳譯員常被貼上“多金”“早衰”等...
查看詳細>>
合同翻譯的重要性及要求
西安朗頓翻譯專精于提供專業(yè)的法律翻譯。合同的翻譯非常重要,也比較特殊,所謂差之毫厘,謬以千里,小的錯誤也可能造成巨額的經(jīng)濟損失。長期以來,合同翻譯作為一個有別與其它行業(yè)翻譯的專業(yè)翻譯。因合同中的很多條款,闡述方式相對較固定,因此經(jīng)驗的積累尤為顯得重要。合同翻譯...
查看詳細>>
韓語翻譯
西安朗頓翻譯公司是基于互聯(lián)網(wǎng)與現(xiàn)代通訊手段基礎上的新型翻譯服務機構,是西北專業(yè)化語言服務商,是西北地區(qū)最早創(chuàng)建翻譯流程控制體系的公司。朗頓翻譯公司對譯文實行全程質量跟蹤,是西北地區(qū)唯一的實行質量承諾的翻譯服務企業(yè)。公司憑借譯員水平高、隊伍強、質量控制嚴、語種全...
查看詳細>>
合同翻譯對翻譯公司的資質要求
跟著國家敞開程度越來越高,以及"一帶一路""海上絲綢之路"等一系列國家戰(zhàn)略的實施。許多跨國公司、外貿型公司對合同翻譯的需求不斷增加,要求也越來越高。在當下科技越來越興旺,通訊與交通越來越快捷,在如此國際化開展大布景下促進公司間加強協(xié)作以完成資本合理裝備,優(yōu)勢互...
查看詳細>>
工程合同翻譯需要專業(yè)翻譯公司掌握的特點
工程建筑行業(yè),2016中國建設行業(yè)年度峰會將于6月16日在中國深圳隆重召開,本次會議云集建筑業(yè)國內外的行業(yè)精英。隨著建筑行業(yè),建筑公司不斷走出國門,越來越多的建筑方面的翻譯材料,成為朗頓翻譯主要業(yè)務之一。CAD圖紙翻譯,建筑標書翻譯,工程合同翻譯等。其中主要的...
查看詳細>>
首頁
上一頁
下一頁
 
尾頁
頁次
6
/22 共
108
條記錄
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
公司內刊
公司內刊
最新資訊
更多
2024年國際傳熱會議同傳翻譯由西安朗頓翻譯有限公司提供翻譯..
中韓日職業(yè)安全健康學術交流會同傳翻譯服務由西安朗頓翻譯提供全..
小語種翻譯時需要遵循什么原則(小語種翻譯)
國外駕駛證翻譯:提升翻譯質量和國際傳播能力
最新案例
更多
中韓日職業(yè)安全健..
2024年國際傳..
同聲傳譯翻譯-2..
西安國際化合物半..
西安翻譯公司 | 陜西翻譯公司 | 翻譯公司 | 同傳翻譯 | 同傳設備租賃 | 會議翻譯 |
電話:029-88664696
陜ICP備2023001165號-1
網(wǎng)站客服
AV最新AV资源网,国产精品无码蜜臀色欲AV,秋霞午夜国产精品成人片,在线二区中文无码
国产毛片天天看视频