The integration of IT and communications translation service
       
      搜索:
       
      設(shè)為首頁 企業(yè)郵箱  
       
      當(dāng)前位置:首頁 > 新聞中心 > 媒體報(bào)道
       
      媒體報(bào)道
       

      英語翻譯|我國(guó)百萬人口城市數(shù)量已達(dá)89個(gè)

      2018-5-15 | 責(zé)任編輯:admin | 瀏覽數(shù):3327 | 內(nèi)容來源:本站編輯發(fā)布

      A total of 89 Chinese cities had an urban population of more than 1 million people.

      我國(guó)已有89座城市的城區(qū)人口規(guī)模突破百萬大關(guān)。
      27 cities, mainly first- and second-tier cities such as municipalities and provincial capital cities, had an urban population of more than 3 million people.
      其中27座城市的城區(qū)人口超過3百萬人,這些城市主要是直轄市、省會(huì)城市等一、二線城市。
      12 cities with an urban population of more than 5 million are Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Tianjin, Chongqing, Wuhan, Chengdu, Nanjing, Zhengzhou, Hangzhou and Shenyang.
      目前我國(guó)有12座城市的城區(qū)人口超過500萬,分別是北京、上海、廣州、深圳、天津、重慶、武漢、成都、南京、鄭州、杭州和沈陽。

      It's predicted that more cities will join the rank in the futureamong which will be HarbinQingdao and Xi'anwith an urban population of more than 4 million.

      據(jù)預(yù)測(cè),未來將有更多的城市加入這一行列,其中包括哈爾濱、青島和西安,這些城市目前的城區(qū)人口將超過400萬。
      So farChina has four mega-cities with an urban population of more than 10 millionnamelyBeijingShanghaiGuangzhou and Shenzhen.
      截至目前,我國(guó)城區(qū)人口超過1000萬大關(guān)的超大城市有4個(gè),分別是北京、上海、廣州和深圳。
      Chinawith a total population of almost 1.4 billionwill have 10 or more mega-cities in thefuturesaid Niu Fengruia researcher with the Institute for Urban and Environmental Studiesunder the Chinese Academy of Social Sciences.
      中國(guó)社科院城市發(fā)展與環(huán)境研究中心研究員牛鳳瑞稱,中國(guó)的人口總數(shù)約為14億,未來其超大城市的數(shù)量將達(dá)到10個(gè)或以上。

       
       
       
       
       
      打印本頁||關(guān)閉本頁  
       
       
       
      新聞中心
       
      最新案例更多
      AV最新AV资源网,国产精品无码蜜臀色欲AV,秋霞午夜国产精品成人片,在线二区中文无码 国产毛片天天看视频