保險翻譯 西安翻譯公司首席翻譯專家
西安朗頓翻譯公司是基于互聯(lián)網(wǎng)與現(xiàn)代通訊手段基礎(chǔ)上的新型翻譯服務(wù)機構(gòu),是西北專業(yè)化語言服務(wù)商。朗頓西安翻譯公司實行嚴格的二十四工作流程制度,五階段質(zhì)量控制及三審核質(zhì)量控制體系,是西北地區(qū)最早創(chuàng)建翻譯流程控制體系的公司。
朗頓翻譯公司對譯文實行全程質(zhì)量跟蹤,是西北地區(qū)唯一的實行質(zhì)量承諾的翻譯服務(wù)企業(yè)。公司憑借譯員水平高、隊伍強、質(zhì)量控制嚴、語種全、接單專業(yè)廣、難度大、交稿及時的特點,依靠嚴格的人才篩選機制和評級機制,憑借嚴格的質(zhì)量控制程序,已成為陜西省有關(guān)單位和部門業(yè)務(wù)資料翻譯的權(quán)威機構(gòu)、定點單位。
朗頓西安翻譯公司秉承“翻譯無大小,服務(wù)臻完美”的專業(yè)服務(wù)理念,以高效、精湛、低成本為服務(wù)原則,朗頓翻譯致力于為客戶提供國際化的優(yōu)質(zhì)語言服務(wù)。
★ 保險翻譯 ★
保險領(lǐng)域的翻譯是一種兼具法律性和商業(yè)性的翻譯。具體說來,保險翻譯有著下述基本要求:
1、專業(yè)性和準(zhǔn)確性
保險翻譯兼有法律性和商業(yè)性的特點,這使得它對譯者的首要要求是專業(yè)、準(zhǔn)確,對一些專業(yè)術(shù)語有著清晰的了解和把握,不能犯一些低級錯誤。
2、嚴謹性和規(guī)范性
保險翻譯要求語言嚴謹、邏輯性強、行文規(guī)范、用詞樸實、意思清楚,不能存在具有歧義性的文
字,也不需要過分華美的語言。保險的內(nèi)容涉及各行各業(yè),技術(shù)深度深淺不一,因此用語要求相當(dāng)精煉和到位。
西安朗頓翻譯有限公司由一批有著深厚學(xué)術(shù)造詣和翻譯經(jīng)驗的學(xué)者同仁創(chuàng)辦,是西北地區(qū)大型的翻譯公司之一。
保險領(lǐng)域的翻譯是我們的強項。在多年的保險翻譯實踐中,我們總結(jié)出了一套獨特的質(zhì)量控制流程和術(shù)語庫。我們深知保險翻譯的嚴肅性,因此我們的保險項目翻譯組的每位成員都經(jīng)歷了嚴格的測試,專門組建了翻譯團隊,具體負責(zé)保險的翻譯。我們的譯員了解各類保險項目翻譯的程序,熟悉相關(guān)知識,從而在各個環(huán)節(jié)都能更好地配合。
保險翻譯的領(lǐng)域:
保險翻譯 銀行翻譯 金融翻譯 財經(jīng)翻譯 證券翻譯 招股說明書翻譯 經(jīng)濟文書翻譯 會計報表翻譯 上市公司年報翻譯 資產(chǎn)評估翻譯