出生證明翻譯是指將醫(yī)院開具的,含有新生兒出生信息、父母信息的證明文件進(jìn)行翻譯。
為什么要翻譯出生證明?
- 國內(nèi)出生醫(yī)學(xué)證明翻譯:在辦理移民、留學(xué)簽證、給孩子申請(qǐng)或換取新的國外護(hù)照時(shí),出生醫(yī)學(xué)證明翻譯件是親屬關(guān)系證明文件中所必選的。
- 國外出生證明翻譯:赴外生子回國為孩子辦理戶口、辦理生育津貼報(bào)銷、上學(xué)、辦理居留許可證、一老一小等事宜時(shí),相關(guān)部門要求申請(qǐng)人提供出生證明的中文翻譯件。
國內(nèi)外相關(guān)部門對(duì)翻譯資質(zhì)的要求:
- 1.提供出生證明文件翻譯的機(jī)構(gòu)必須是在大陸工商局注冊(cè),并擁有正規(guī)營業(yè)執(zhí)照的翻譯公司,經(jīng)營范圍必須包含“翻譯服務(wù)”;
- 2.出生證明翻譯件必須加蓋翻譯公司章;
- 3.必須一同提供翻譯公司營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件;
- 4.多數(shù)國外機(jī)關(guān),移民局或者簽證簽發(fā)機(jī)構(gòu)要求出具翻譯人員資質(zhì)證明信息;(國內(nèi)相關(guān)機(jī)構(gòu)不涉及此項(xiàng)要求)
- 5.辦理生育津貼報(bào)銷時(shí):英文原件也需加蓋翻譯公司公章。